దేశంలో మాతృభాషలో విద్య కోసం ఏర్పాటు చేసిన ‘గ్విన్ కమిటీ’ సిఫారసులతో అన్ని రాష్ర్టాల్లో మాతృభాషా అకాడమీలు స్థాపించబడ్డాయి. అప్పటి ఉమ్మడి రాష్ట్ర విద్యాశాఖ మంత్రి, ఆ తర్వాతి కాలంలో ముఖ్యమంత్రి, దేశ ప్రధాని అయిన పీవీ నరసింహారావు అధ్యక్షులుగా 1968లో ‘తెలుగు అకాడమీ’ స్థాపించబడింది. తెలుగు భాషా వికాసంలో అకాడమీల పాత్ర ముఖ్యమైనది. ఈ అకాడమీ పాఠ్యపుస్తకాల ప్రచురణ సంస్థ మాత్రమే కాదు. విస్తృతమైన లక్ష్యాలు, బాధ్యతలున్న సంస్థ. దేశంలోని ప్రచురణ సంస్థలన్నిటి కంటే ఉత్తమోత్తమ సంస్థగా 4 వేల శీర్షికలతో వేల సంఖ్యలో పుస్తకాలను ప్రచురించిన సంస్థ ఇది.
అకాడమీకి ఉన్న మూడు ప్రధాన లక్ష్యాలు.. 1.ఉన్నత విద్యకు సంబంధించిన అన్ని స్థాయిల్లో ఇంటర్ నుంచి పీజీ వరకు తెలుగు మాధ్యమంలో పాఠ్య పుస్తకాలను ముద్రించి ఉన్నత విద్యాశాఖకు సహకరించడం. తర్వాతి కాలంలో ఈ సంస్థ ఇంగ్లీషు మాధ్యమ పుస్తకాలను, పోటీ పరీక్ష పుస్తకాలను, అనేక మోనోగ్రామ్లను ప్రచురించి ప్రసిద్ధి గాంచింది. 2.అధికార భాషగా తెలుగు అమలుకు ప్రభుత్వం చేసే కృషిలో వ్యవహరిక భాషాకోశాలను ముద్రించి సహకరించడం. 3.తెలుగు భాషను ఆధునికీకరించడం, వ్యవహారిక భాషగా అన్ని సబ్జెక్టులకు పారిభాషిక పదకోశాలను తయారుచేయడం, భాష లో పరిశోధనలు చేయడం, అన్నిరంగాలకు చెందిన పుస్తకాల తయారీ ముఖ్యమైనవి. ఈ లక్ష్యాలను నెరవేరుస్తూ భాషా చదువుల తల్లి అయిన తెలుగు అకాడమీని డీమ్డ్వర్సిటీ స్థాయిలో నిలబెట్టాల్సిన అవసరం ఉన్నది.
1.పాఠ్యపుస్తకాల్లోని వాడుక భాషను స్థిరీకరించడం. 2.జానపద మూలాల్లోకి వెళ్లి భాషను స్వీకరించి పుస్తక భాషగా తెలంగాణ భాషను స్థిరీకరించడం. 3.తెలంగాణ జీవద్భాషా నిఘంటువు లక్ష పదాలతో తెలంగాణ విజ్ఞాన సర్వస్వం, తెలుగు విజ్ఞాన సర్వస్వం తయారుచేయటం. 4.తెలంగాణ జిల్లాల మాండలిక పదకోశాలను విడివిడిగా తయారు చేయాలి. 5.తెలంగాణ వృత్తి పదకోశాలను నిర్మించడం. 6.జీవద్భాషలతో తులనాత్మకత, సమానార్థక పదాలు. 7.అధికారభాషగా తెలంగాణ భాషను ఉపయోగించడానికి అవసరం ఉన్న పాలనా సంబంధ, ఇతర పదజాలంతో, పదకోశాల నిర్మాణం. 8.విద్యకు సంబంధించిన అన్ని సబ్జెక్టుల్లో ప్రామాణిక స్థాయి పుస్తకాలను తయారుచేయడం. 9.పుస్తకాల ప్రచురణ, భాషా సంస్కరణ, వ్యవహారిక భాషా తయారీ విషయంలో అధికార భాషా సంఘం, సాంస్కృతిక శాఖ, విద్యాశాఖలకు సహకరించడం. 10.తెలుగులోని ఉత్తమ గ్రంథాలను ఇతర భాషల్లోకి అనువాదం చేయడం, ఇతర భాషల్లోని ఉత్తమ గ్రంథాలను తెలుగులోకి అనువాదం చేయడానికి అనువాద విభాగం ఏర్పాటుచేయటం. 11.తెలంగాణ విజ్ఞాన సర్వస్వ నిర్మాణం. 12.తెలుగు విశ్వవిద్యాలయం, అధికార భాషా సంఘం, సాహిత్య అకాడమీ, తెలుగు అకాడమీల మధ్య సమన్వయంతో తెలుగుభాషపై, ప్రజల భాషపై లోతైన పరిశోధనలు. 13.తెలుగు అకాడమీ, ప్రాచీన భాషా కేంద్రాల మధ్య సమన్వయం. తెలంగాణ భాష, మొత్తంగా తెలుగు భాష ప్రాచీనతలపై, పుట్టు పూర్వోత్తరాలపై సమగ్ర పరిశోధన చేసి పుస్తకాలు ప్రచురించడం. 14.ప్రపంచ భాషల సరసన తెలుగుభాషను నిలబెట్టే పరిశోధనలు, పదజాలాన్ని, ఆధునిక అవసరాల సాంకేతిక పదజాలాన్ని తయారుచేయడం. 15.ద్రవిడ భాషలు, తెలుగులోని వివిధ ప్రాంతాల జీవద్భాషల మధ్య తులనాత్మక పరిశోధనలు. తెలుగు అకాడమీ తెలుగు చదువుల తల్లిగా, తెలుగు భాషకు రక్షణగా ఉండటానికి అన్నివిధాలా కృషి జరగాల్సి ఉన్నది.
తెలుగు, ఇంగ్లీషు మాధ్యమాల్లో పాఠ్యపుస్తకాలు, పోటీపరీక్షల పుస్తకాలు, అనువాద గ్రంథాలతో పాటు తెలుగు సాహిత్య సంబంధిత లఘు పుస్తకాలు, పరిశోధనలు చేస్తూ ప్రామాణిక భాషను, ప్రామాణిక గ్రంథాలను వెలువరించేందుకు ముందువరుసలో ఉండాలి.
డాక్టర్ కాలువ మల్లయ్య
91829 18567